たまりば

日記/一般 日記/一般八王子市 八王子市



90日で他人に知られずに、自宅で英語力をこっそり伸ばす方法



>> 英語上達メールセミナー (購読無料)

※募集人数 に達した時点で終了します。

2012年08月29日

英語表現:painの使い方、英語ニュアンスは?

2つお知らせです。

続きは、追伸で。

今日の表現は、

==========
面倒くさい
==========

です。

これを英語では、

What a pain.

と言います。

この表現は知っている人も多いかもしれません。

世界各国、こういう表現は実に豊富です。

別の使い方としては、

This is a pain.

「これ面倒だなぁー」


You're a pain.
「面倒な奴だなぁー」


となります。

調べてみてわかったのですが、

この「a pain」は

a pain in the neck.

a pain in the butt.

の略だそうです。

※buttは、「おしり」の意味

全部言うと長いので、painで以降は省略。


pain単体では、「痛み」

a painで「面倒なこと、苦労」

この痛みは、心が痛い、とか目に見えない部分の痛みですね。

単純に、腰、腕、頭が痛い、場合は、

hurts.

です。


▼応用編:

似た表現として、

It's too much hassle.

というものがあります。

これは、例えば、相手が

「それ面倒だから、やめないか」

と説明したり、

「面倒だからやめよう」という場合に使う

お決まり表現でもあります。

自分から言う、嘆きの面倒くさい(What a pain.)

と相手から言われる面倒くさい(なのでやめよう)

は表現が違う、という事ですね。

今回は以上です。


追伸
2つお知らせです。

1つ目:
28日間で、リスニング力を強制的に伸ばす企画が
スタートしました。

全部、実話です。

28日間で発音力を伸ばす企画


2つ目:
お友達の複眼的英語ブログです。

英語表現、海外情報など、参考になりますので、紹介しますね。

“複眼的”英語ブログ




  • Posted by 英語@パイロット at 08:32│Comments(0)
    ※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。
    上の画像に書かれている文字を入力して下さい
     
    <ご注意>
    書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。
    削除
    英語表現:painの使い方、英語ニュアンスは?
      コメント(0)